já na tom tak nějak vyrůstal (polsat měl svou dobou parádní filmy a existence novy teprve začínala) každopádně pokud si na to někdo zvykne, tak na pozadí slyší původní znění tzn. původní emoce a v popředí, místo titulků (takže je nečte) nerušivý překlad... prostě v pozadí herecky procítěné "ruuuuuun, they are cooomiiiing" a v popředí suché "běžte, blíží se" pro ty, co si to nepřeloží... jinak ale vím, že jsem snad z promile lidí, kteří tohle takhle vnímají
PS: má angličtina tomuhle hodně vděčí
TedGeorge
|
reagovat
|







