V 91 letech umřela překladatelská legenda Miroslav Jindra, na kontě má třeba Hlavu 22, Chladnokrevně a hlavně krásný přebásnění Leonarda Cohena - dostal za něho i Státní překladatelskou cenu. Poslední jeho překlad, shodou okolností Cohenova poslední, posmrtná sbírka Plamen (včetně přebásněných textů posledních několika alb, které jdou i zpívat! V 91 letech!) vyšla pár měsíců zpátky.
Cestovat budu nalehko
a ty se tu měj krásně
nechám ti tady kytaru
srdce a svý básně
Diskova kronika Translator Zone
|
reagují:
Disketa1
|
reagovat
|





