Až moc jste si na to zvykli, nevím z těch dílů co jsem už stáhnul (z velkého Pirátského serveru) se mi nezdá, že by futurama byla nějak jazykově vytříbená jako třeba HIMYM, tam je dabing určitě nemožný. Bendrův anglický hlas se mi navíc nelíbí, zní jak starý dědek...
Všechno je o zvyku. Losti a House mají skvělý dabing (do té doby než jsem koukal na telku) ale třeba českej Kuttner...
|
reagovat
|

slečna to asi nemá v hlavě v pořádku.
Jako Arthas byl výborný, ale tady se mi bohužel moc nezamlouvá.
Jinak ostatní postavy jsou celkem v poho.