Nikde nejsou titulky na prvních asi deset dílů a dabing nedám, protože strejda má geniální hlas v originále.
Celkově na Disney plus jsou problémy s titulky u některých dílů. Například u Griffinu (google překladač) Amerického táty (posunuté) nebo Solar Oposites (titulky jen pro neslyšící)
reaguje na:
hroubek
|
reagovat
|




