
Aký je ten slovenský dabing? Potrebujem feedback lidi 

|
reagovat
|
|
reagovat
|

|
reagovat
|
Moje angličtina není dokonalá, takže chytit všechny ty hlášky, co ze sebe postavy v některých scénách sypaly v neskutečném tempu, bylo mimo moje schopnosti. Podstatnou výhodou ale bylo, že v kině nebylo jediné dítě
Stejně si nemůžu pomoci, že těm dětem musely 2/3 narážek utéct... "He is the hero you deserve." 
|
reagovat
|
|
reagovat
|
|
reagovat
|
|
reagovat
|
2D večer snad nikde není...|
reagovat
|
|
reagovat
|
|
reagovat
|

|
reagovat
|
|
reagovat
|
|
reagovat
|


link|
reagovat
|
|
reagovat
|
|
reagovat
|