Užíváním této stránky souhlasíte s všeobecnými podmínkami.
Tato stránka používá cookies.

Diskuze k článku Transformers: Pomsta poražených: Teaser

příspěvky 1 - 20 Napsat příspěvek
Skvělý teaser ;-) Skoro lepší než trailer :-):+
130697
Skvělý teaser ;-) Skoro lepší než trailer :-)*:+*
0 0
reagovat
Cesky chutovka kdyz sem to rychle projizdel a slisel zážehnice hned sem to musel vypnout bych spad ze zidle smichy
127366
Cesky chutovka kdyz sem to rychle projizdel a slisel zážehnice hned sem to musel vypnout bych spad ze zidle smichy
0 0
reagovat
Až na jednookého tigra je to super,no proste Awesome!8)
a k tomu dabingu, už sa fakt neviem dočkat, po česky to bola chutovka, špecialne trio Čmelák, Železnák a Šroubek :D:D:D
124034
Až na jednookého tigra je to super,no proste Awesome!*8)* a k tomu dabingu, už sa fakt neviem dočkat, po česky to bola chutovka, špecialne trio Čmelák, Železnák a Šroubek *:D**:D**:D*
0 0
reagovat
Tak ta kvalita obrazu dělá dost, už to není nicmoc za 2*, už to stačí na slabší 4*:+
123736
Tak ta kvalita obrazu dělá dost, už to není nicmoc za 2*, už to stačí na slabší 4**:+*
0 0
reagovat

deiwi

Viděl bych to asi takhle, filmy, které jsou propagovány tak masivně zejména na Nově - mají Novu jako (spolu)producenta. Čili Nova investuje do propagace svůj čas - tedy pouze za ušlé zisky z jiné reklamy a v případě reklamy v různých pořadech to je vlastně zadarmo a ještě mají o čem mluvit...
Pokud by stejný čas chtěl investovat distributor, nemá na to peníze. Transformers utržili 11 milionů, pokud velmi zjednodušíme počty, většina lidí to viděla v multiplexech, tak distributorovi zůstaly cca 4 miliony. Kolik si za to může dovolit nakoupit reklamního času na Nově? Půl hodiny ...? A efekt ... ?

PS: můžete kritizovat čísla a odhady. :D
123579
Viděl bych to asi takhle, filmy, které jsou propagovány tak masivně zejména na Nově - mají Novu jako (spolu)producenta. Čili Nova investuje do propagace svůj čas - tedy pouze za ušlé zisky z jiné reklamy a v případě reklamy v různých pořadech to je vlastně zadarmo a ještě mají o čem mluvit... Pokud by stejný čas chtěl investovat distributor, nemá na to peníze. Transformers utržili 11 milionů, pokud velmi zjednodušíme počty, většina lidí to viděla v multiplexech, tak distributorovi zůstaly cca 4 miliony. Kolik si za to může dovolit nakoupit reklamního času na Nově? Půl hodiny ...? A efekt ... ? PS: můžete kritizovat čísla a odhady. *:D*
deiwi
0 0
reagovat
Tak sakra nemelte furt o dabingu!!!!!!
Rač pište jestli nejsou nějaké novinky
123561
Tak sakra nemelte furt o dabingu!!!!!! Rač pište jestli nejsou nějaké novinky
0 0
reagovat
No nepotěšili mě... TF jsem viděl v kině snad 6x. Kolikrát se na to asi podívám s dabingem?
Na DVD jsem se na to vydržel koukat v češtině asi 10 minut.... a rozhodně si tohle nebudu kazit zpraseným dabingem.
Vzhledem k tomu, že začali dabovat i takovéhle filmy, tak se celkem obávám Batmana 3 :(:(:(
123554
No nepotěšili mě... TF jsem viděl v kině snad 6x. Kolikrát se na to asi podívám s dabingem? Na DVD jsem se na to vydržel koukat v češtině asi 10 minut.... a rozhodně si tohle nebudu kazit zpraseným dabingem. Vzhledem k tomu, že začali dabovat i takovéhle filmy, tak se celkem obávám Batmana 3 *:(**:(**:(*
0 0
reagovat
To mi ho teda vyndej! Zdá se, že se blíží éra, kdy budu za kino dávat skoro 500, když připočítám cestu do Prahy a zpět. Nejsou k dispozici nějaký srovnání návštěvnosti s dabingem a v původním znění? Dost pochybuju, že by to mělo valný vliv na rozhodování, zda jít či nejít. Distributoři by si měli vzít příklad z českých filmů a zrežírovat pořádný mediální kampaně. Takhle to odfláknou pár tv spotama a je vymalováno. Každá česká slátanina je vidět všude - reklamní džingly, televizní noviny, snídaně s novou, eso, mr. gs, prostě to tlačí kde to jde a lidi se těší do kina, jako malý děti na sirky. Proč to nejde u Transformerů? :-
123552
To mi ho teda vyndej! Zdá se, že se blíží éra, kdy budu za kino dávat skoro 500, když připočítám cestu do Prahy a zpět. Nejsou k dispozici nějaký srovnání návštěvnosti s dabingem a v původním znění? Dost pochybuju, že by to mělo valný vliv na rozhodování, zda jít či nejít. Distributoři by si měli vzít příklad z českých filmů a zrežírovat pořádný mediální kampaně. Takhle to odfláknou pár tv spotama a je vymalováno. Každá česká slátanina je vidět všude - reklamní džingly, televizní noviny, snídaně s novou, eso, mr. gs, prostě to tlačí kde to jde a lidi se těší do kina, jako malý děti na sirky. Proč to nejde u Transformerů? *:-*
0 0
reagovat
Děti ať si zůstanou klidně u dabovaných pohádek, my dospělí si dáme co? Hnnn...
123550
Děti ať si zůstanou klidně u dabovaných pohádek, my dospělí si dáme co? Hnnn...
0 0
reagovat

KARLOS

To já ti rozumím a souhlasím, dabovat kvůli dětem něco takového je chujovina....
Rád ale chodím do kina o víkendech dopoledne - je to levňoulinké, ale takhle tam bude narváno spratkama... sice jim nikdo nebude předčítat titulky, ale budou dělat "jééé čmelák"....
123548
To já ti rozumím a souhlasím, dabovat kvůli dětem něco takového je chujovina.... Rád ale chodím do kina o víkendech dopoledne - je to levňoulinké, ale takhle tam bude narváno spratkama... sice jim nikdo nebude předčítat titulky, ale budou dělat "jééé čmelák"....
KARLOS
0 0
reagovat
Luc44: Aby bylo jasno - děti jsou mi víč kde, jen se divím distributorům, následně jejich reakci, až si budou stěžovat praštění rodiče, co vzali děti na film podle hraček ;)..... Tak asi tak ;).
123547
Luc44: Aby bylo jasno - děti jsou mi víč kde, jen se divím distributorům, následně jejich reakci, až si budou stěžovat praštění rodiče, co vzali děti na film podle hraček ;)..... Tak asi tak ;).
0 0
reagovat
U nás byl jednou na návštěvě klučina známých, co je v páté třídě, a koukali jsme na Transformery anglicky. Sám si řekl, že to není problém. Naopak mám spoustu známých 20+, co nejsou schopní se na film v originále podívat, protože "nestíhají číst titulky". Argumentovat dětmi je tedy opravdu z cesty. Zvlášť u filmů PG 13 až skoro R. Takže pokud někdo zakládá petici na téma větší vyváženosti titulkovaných kopií vůči dabovaným, stojím jako první ve frontě na podpis. Ať si to klidně jede v kině dabované, ale chci mít možnost vidět to v originále, aniž bych kvůli tomu musel do Prahy. Podle distributorů je to totiž očividně jediné místo v ČR, kde lidé umějí dostatečně rychle číst titulky, popř. rozumí složitým větám typů "Hi mom." "Hi darling." KABOOOOOOOOOOOM "What the fuck was that??!!!"
123546
U nás byl jednou na návštěvě klučina známých, co je v páté třídě, a koukali jsme na Transformery anglicky. Sám si řekl, že to není problém. Naopak mám spoustu známých 20+, co nejsou schopní se na film v originále podívat, protože "nestíhají číst titulky". Argumentovat dětmi je tedy opravdu z cesty. Zvlášť u filmů PG 13 až skoro R. Takže pokud někdo zakládá petici na téma větší vyváženosti titulkovaných kopií vůči dabovaným, stojím jako první ve frontě na podpis. Ať si to klidně jede v kině dabované, ale chci mít možnost vidět to v originále, aniž bych kvůli tomu musel do Prahy. Podle distributorů je to totiž očividně jediné místo v ČR, kde lidé umějí dostatečně rychle číst titulky, popř. rozumí složitým větám typů "Hi mom." "Hi darling." KABOOOOOOOOOOOM "What the fuck was that??!!!"
0 0
reagovat
A my budeme pak v kině vystaveni neblahým účinkům dětí vystavených neblahým účinkům výbuchů Michaela Baye! :-
123544
A my budeme pak v kině vystaveni neblahým účinkům dětí vystavených neblahým účinkům výbuchů Michaela Baye! *:-*
0 0
reagovat
djcharlie: Dabing u animáků bývá většinou kvalitnější než hraná konkurence... Tuhle tradici začal Disney a ostatní studia v ní pokračují.... I tak ovšem přichází divák o ty hvězdy ;)
Nechci tvrdit, že dabing zavrhuji. Jak už jsem řekl, nemám s nimi problém, pokud jsou kvalitně zpracovány. To byly dabingy 91tých let určitě a když si dnes třeba pouštím dvdčko, vážně se vždy rozhoduju, co pustit. U nových to už prostě není ono. Dabingová škola dospěla k rychlokvaškovým zmršeninám, překlady jsou někdy zoufalé, a pokud se k tomu všemu přidá šroubek, nebo železňák, tak je to na facku.
Osobně mám v tomhle rád dvdčka. Je tam možnost volby, každej dostane to, co mu hrdlo ráčí. V kině je to problém, ale dát title 5:30 ku prospěchu dabingu, je prostě zoufalé. Navíc opravdu netuším, proč distributor (ať už český, či jakýkoli) chce nalákat malé děti, když u jedničky všichni dělali problémy s tím, že to nedostalo Rko a že 12+ děti se na to pohrnou a budou vystaveni neblahým účinkům....
123542
djcharlie: Dabing u animáků bývá většinou kvalitnější než hraná konkurence... Tuhle tradici začal Disney a ostatní studia v ní pokračují.... I tak ovšem přichází divák o ty hvězdy ;) Nechci tvrdit, že dabing zavrhuji. Jak už jsem řekl, nemám s nimi problém, pokud jsou kvalitně zpracovány. To byly dabingy 91tých let určitě a když si dnes třeba pouštím dvdčko, vážně se vždy rozhoduju, co pustit. U nových to už prostě není ono. Dabingová škola dospěla k rychlokvaškovým zmršeninám, překlady jsou někdy zoufalé, a pokud se k tomu všemu přidá šroubek, nebo železňák, tak je to na facku. Osobně mám v tomhle rád dvdčka. Je tam možnost volby, každej dostane to, co mu hrdlo ráčí. V kině je to problém, ale dát title 5:30 ku prospěchu dabingu, je prostě zoufalé. Navíc opravdu netuším, proč distributor (ať už český, či jakýkoli) chce nalákat malé děti, když u jedničky všichni dělali problémy s tím, že to nedostalo Rko a že 12+ děti se na to pohrnou a budou vystaveni neblahým účinkům....
0 0
reagovat

Dabing

Objevila se tu docela zajímavá diskuse ohledně dabingu. Myslím, že český dabing je docela na úrovni. Ne vždy má člověk náladu číst titulky, pak se česká verze hodí. Osobně hodnotím velmi velmi povedeně třeba dabing k Madagaskaru. To se hodně povedlo.

Ale jak píše C.I.S.I. - možná větší problém než samotný dabing je překlad. A to kolikrát i u titulků. Nevím, čím to je, ale amatérské překlady jsou mnohdy přesnější a trefnější ...

Co si vy myslíte o českém dabingu? A neřeším jestli ano nebo ne. ;)
123539
Objevila se tu docela zajímavá diskuse ohledně dabingu. Myslím, že český dabing je docela na úrovni. Ne vždy má člověk náladu číst titulky, pak se česká verze hodí. Osobně hodnotím velmi velmi povedeně třeba dabing k Madagaskaru. To se hodně povedlo. Ale jak píše C.I.S.I. - možná větší problém než samotný dabing je překlad. A to kolikrát i u titulků. Nevím, čím to je, ale amatérské překlady jsou mnohdy přesnější a trefnější ... Co si vy myslíte o českém dabingu? A neřeším jestli ano nebo ne. *;)*
Dabing
0 0
reagovat
gage: Places na spatnem hrobe. Mnohdy za to cesky distributor nemuze a prikaz k nadabovani filmu prijde ze zahranici. To same treba udelal Lucas u Star Wars. V kine si vydupal dabing a na DVD ho nepovolil. Byl pouze u EIII a to jenom v 2.0.

Ja jen doufam, ze dabing druheho dilu bude lepsi nez ten prvni. Coz o to, nadabovane to podle me nebylo hrozne, ale preklad byl katastrofalni. Potesit muze akorat to, ze by se mohlo temto prehmatum ve druhem dilu zabranit. To samozrejme nemeni nic na tom, ze bych film chtel videt v kine v originalnim zneni. Jenomze u nas v Ostrave se toho nikdy nedockame :-
123528
gage: Places na spatnem hrobe. Mnohdy za to cesky distributor nemuze a prikaz k nadabovani filmu prijde ze zahranici. To same treba udelal Lucas u Star Wars. V kine si vydupal dabing a na DVD ho nepovolil. Byl pouze u EIII a to jenom v 2.0. Ja jen doufam, ze dabing druheho dilu bude lepsi nez ten prvni. Coz o to, nadabovane to podle me nebylo hrozne, ale preklad byl katastrofalni. Potesit muze akorat to, ze by se mohlo temto prehmatum ve druhem dilu zabranit. To samozrejme nemeni nic na tom, ze bych film chtel videt v kine v originalnim zneni. Jenomze u nas v Ostrave se toho nikdy nedockame *:-*
0 0
reagovat

Ravenhorn

Nebo to mužeš sepsat i později. Draci se dožívají vysokého věku 8):D
123527
Nebo to mužeš sepsat i později. Draci se dožívají vysokého věku *8)**:D*
Ravenhorn
0 0
reagovat

Silence

Dík. Pak to sepíšu v 60 letech. :D
123516
Dík. Pak to sepíšu v 60 letech. *:D*
Silence
0 0
reagovat
Raven: Víc než tvoje prvotní myšlenky žeru ty dodatky. :D :D
123511
Raven: Víc než tvoje prvotní myšlenky žeru ty dodatky. :D :D
0 0
reagovat

gage

Mám jednu radu, odstěhovat se z ČR (ale ne do Afriky nebo bývalých republik Ruska) :D
123509
Mám jednu radu, odstěhovat se z ČR (ale ne do Afriky nebo bývalých republik Ruska) *:D*
gage
0 0
reagovat
© copyright 2000 - 2024.
Všechna práva vyhrazena.

Registrace

Nemáte svůj účet? Registrací získáte možnosti:
  1. Komentovat a hodnotit filmy a trailery
  2. Sestavovat si žebříčky oblíbených filmů a trailerů
  3. Soutěžit o filmové i nefilmové ceny
  4. Dostat se na exklusivní filmové projekce a předpremiéry

Zapomenuté heslo

Pokud jste zapomněli vaše heslo nebo vám nedorazil registrační e-mail, vyplňte níže e-mailovou adresu, se kterou jste se zaregistrovali.

Přihlášení

Zapomenuté heslo
Přihlašte se jedním kliknutím přes facebook:

Registrace

Nemáte svůj účet? Registrací získate možnosti:
  1. Komentovat a hodnotit filmy a trailery
  2. Sestavovat si žebříčky oblíbených filmů a trailerů
  3. Vytvářet filmové blogy
  4. Soutěžit o filmové i nefilmové ceny
  5. Dostat se na exklusivní filmové projekce a předpremiéry
registrovat se