
V Herkulesovi byl dabovanej, ale dá se sehnat i verze, kde mluví sám Schwarzenegger. Tam je vtipné, že jednu chvíli tam Herkules mluví z telefonu a neexistuje nahrávka, kde by to mluvil Arnold, a tak najednou i v té originální "rakouské" verzi mluví Herkules perfektně anglicky. 

|
reagovat
|
nakonec, nevim jak moc se v přistěhovalecký americe řeší trocha toho zahraničního akcentu 

(Moje farnost, kde se cítím jako doma, je v Praze.) A na další dny u mě jedou především oba díly Sám doma - na blučkách bez rušivých reklam. A naštěstí tam zůstal legendární a dodnes geniální český dabing s Janem Kalousem. 