Už jsme to několikrát avizovali, teď to můžeme konečně i potvrdit. Díky naší nové redakční posile vám můžeme podsouvat nejlepší a nejžhavější trailery s českými titulky. Ano, i na Avatar brzy dojde... než se ale Cameronův sci-fi opus dočká titulkovatelného HDčka, můžeme se vrátit o pár dnů nazpátek a projet si česky další žhavé tituly. Konečně u nich nemusíte namáhat sluchovody, KarelR vám všechno podstatné vysvětlí. A nejen dnes.

Stačí kliknout na obrázek, a pak zmáčknout ikonku Přehrát s češtinou... a máte před sebou našlapanou upoutávku ve vašem rodném jazyce (nebo jazyce sousedů). A bez dabingu!

Když se Mel Gibson naštve, neobstojí před ním ani auto v plné rychlosti. Drsňácký návrat oblíbeného herce přináší oldschoolově tvrdý thriller Edge of Darkness.

Black Lightning aneb ruský Spider-Man aneb báječní muži na létajících strojích se vrací do módy. Většina z nás ruštinu ve škole vynechala, proto máme její přepis - pochopíte z něj, že od Spideyho Bekmambetov a spol. ukradli i názory strýčka Bena. I jeho smrt. 

Jason Reitman (režisér Juna a Děkujeme, že kouříte) zase jednou jede po Oscarech. Talentované děťátko vykoulilo poetické Lítám v tom a stíhá učarovat už v trailerech. Ten plnohodnotný - a námi přeložený - má šarm George Clooneyho.

Řekl někdo důchod? Stallone by vás skopal do kuličky. Jeho akční all-star team se předvedl v první promo ukázce k The Expendables. I když není oficiální, tak vnadí až běda. V češtině ji oceníte.

Titulky jsou k dispozici samozřejmě i ve stáhnutelné podobě, tak abyste si je mohli nechat přehrát zároveň i s případnými HD verzemi (případ Edge of Darkness a Lítám v tom).

P.S.: Na hlavní stránce budeme samozřejmě nadále anoncovat i trailery přeložené samotnými moudrými distributory - viz Vlkodlak nebo Na sever.